- Текст песни Аркадий Северный и Владислав Коцишевский — Спи, Наташа
- Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Аркадий Северный и Владислав Коцишевский — Спи, Наташа, а еще перевод песни с видео или клипом.
- Нет свете краше маленькой наташи
- Текст песни Аркадий Северный и Владислав Коцишевский — Спи, Наташа
- Оригинальный текст и слова песни Спи, Наташа:
- Перевод на русский или английский язык текста песни — Спи, Наташа исполнителя Аркадий Северный и Владислав Коцишевский:
- «Мы победу одержали в мае, ну, а ты в июне родилась. «
- В списках поэтов не значится
- Автор песни остался неизвестен
Текст песни Аркадий Северный и Владислав Коцишевский — Спи, Наташа
Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Аркадий Северный и Владислав Коцишевский — Спи, Наташа, а еще перевод песни с видео или клипом.
Спи, Наташа, я не понимаю?
Отчего в тебе такая власть?
Мы Победу одержали в Мае,
Ну, а ты в июле родилась.
Мы Победу одержали в Мае,
Ну, а ты в июле родилась.
Над тобой фугасы не горели,
И не выл проклятый миссершмит.
Над твоею маленькой постелью,
Черный дым войны не проходил.
Над твоею маленькой постелью,
Черный дым войны не проходил.
Нет на свете краше маленькой Наташи,
Нам с тобой не страшен серый волк в степи.
Ты закрой ресницы, пусть тебе приснится,
Золотая птица, спи, Наташа, спи.
Ты закрой ресницы, пусть тебе приснится,
Золотая птица, спи, Наташа, спи.
Кто-то позабыл обо всех страданьях,
Вновь дая дорогу палачу.
Это я тебе пою — Британия!
Я тебе — Америка, кричу!
Это я тебе пою — Британия!
Я тебе — Америка, кричу!
Дайте спать спокойно детям нашим!
Чтоб забылась черная беда!
Чтобы Джерри, Шерри, и Наташе,
Не слыхать тревоги никогда!
Чтобы Джерри, Шерри, и Наташе,
Не слыхать тревоги никогда!
Нет на свете краше маленькой Наташи,
Нам с тобой не страшен серый волк в степи.
Ты закрой ресницы, пусть тебе приснится,
Золотая птица, спи, Наташка, спи.
Ты закрой ресницы, пусть тебе приснится,
Золотая птица, спи, Наташка, спи.
Sleep, Natasha, I do not understand?
Why do you have such power?
We won the Victory in May,
Well, you were born in July.
We won the Victory in May,
Well, you were born in July.
Over you, the land mines did not burn,
And the damned missesmith did not howl.
Over your little bed,
The black smoke of the war did not pass.
Over your little bed,
The black smoke of the war did not pass.
There is no more beautiful little Natasha,
We are not afraid of the gray wolf in the steppe.
You close your eyelashes, let you dream,
Gold bird, sleep, Natasha, sleep.
You close your eyelashes, let you dream,
Gold bird, sleep, Natasha, sleep.
Someone has forgotten about all the sufferings,
Again giving way to the executioner.
It’s me singing to you — Britain!
I to you — America, I shout!
It’s me singing to you — Britain!
I to you — America, I shout!
Give sleep to our children!
To forget the black misfortune!
To Jerry, Sherry, and Natasha,
Do not hear the alarm ever!
To Jerry, Sherry, and Natasha,
Do not hear the alarm ever!
There is no more beautiful little Natasha,
We are not afraid of the gray wolf in the steppe.
You close your eyelashes, let you dream,
A golden bird, go to sleep, Natasha, sleep.
You close your eyelashes, let you dream,
A golden bird, go to sleep, Natasha, sleep.
Источник
Нет свете краше маленькой наташи
Мысли-птички запись закреплена
Помню эту песенку с детства..давно пыталась её найти.
Эта песня появилась примерно в 1947-50г. Кто её написал — неизвестно.
Исполнялась на незатейливый мотив, каждый по-своему. Так что в лучшем
случае вы найдёте только текст, который тоже имеет разные варианты.
Спи, Наташа, ты не понимаешь,
Отчего в тебе такая власть,
Мы победу одержали в мае,
Ну а ты в июне родилась.
Над тобой фугасы не свистели,
Только тёплый ветер песни пел.
Над твоею маленькой постелью
Мессершмит фашистский не летел.
Нет на свете краше
Маленькой Наташи,
Нам с тобой не страшен
Серый волк в степи!
Спи , закрой ресницы,
Пусть тебе приснится
Золотая птица,
Спи, Наташа, спи!
Кто-то позабыв про все страданья,
Хочет дать дорогу палачу,
Это я кричу тебе, Британия,
И тебе, Америка, кричу.
Дайте спать спокойно детям нашим,
Чтоб не повторились те года,
Чтобы Дженни, Мэри и Наташа
Не видали горя никогда!
Думаю, что в оригинале первые строчки звучали так:
Спи, Наташа — я не понимаю, отчего В СТРАНЕ такая власть .
Но тогда за это можно было получить приличный срок.
Слышала от взрослых,когда была совсем маленькой,даже до школы. Откуда она взялась, не знаю, но назвать её дворовой я бы не решилась — уж слишком много политики в словах. (Во дворах в основном про мальчишечью любовь пели ). Но и по радио я её никогда не слышала — вообще больше никогда и ни от кого не слышала.
Источник
Текст песни Аркадий Северный и Владислав Коцишевский — Спи, Наташа
Оригинальный текст и слова песни Спи, Наташа:
Спи, Наташа, я не понимаю?
Отчего в тебе такая власть?
Мы Победу одержали в Мае,
Ну, а ты в июле родилась.
Мы Победу одержали в Мае,
Ну, а ты в июле родилась.
Над тобой фугасы не горели,
И не выл проклятый миссершмит.
Над твоею маленькой постелью,
Черный дым войны не проходил.
Над твоею маленькой постелью,
Черный дым войны не проходил.
Нет на свете краше маленькой Наташи,
Нам с тобой не страшен серый волк в степи.
Ты закрой ресницы, пусть тебе приснится,
Золотая птица, спи, Наташа, спи.
Ты закрой ресницы, пусть тебе приснится,
Золотая птица, спи, Наташа, спи.
Кто-то позабыл обо всех страданьях,
Вновь дая дорогу палачу.
Это я тебе пою — Британия!
Я тебе — Америка, кричу!
Это я тебе пою — Британия!
Я тебе — Америка, кричу!
Дайте спать спокойно детям нашим!
Чтоб забылась черная беда!
Чтобы Джерри, Шерри, и Наташе,
Не слыхать тревоги никогда!
Чтобы Джерри, Шерри, и Наташе,
Не слыхать тревоги никогда!
Нет на свете краше маленькой Наташи,
Нам с тобой не страшен серый волк в степи.
Ты закрой ресницы, пусть тебе приснится,
Золотая птица, спи, Наташка, спи.
Ты закрой ресницы, пусть тебе приснится,
Золотая птица, спи, Наташка, спи.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Спи, Наташа исполнителя Аркадий Северный и Владислав Коцишевский:
Sleep, Natasha, I do not understand?
Why are you in such a power?
We won a victory in May,
Well, you were born in July.
We won a victory in May,
Well, you were born in July.
Above you bombs did not burn,
And howled damn missershmit.
Above thy little bed,
The black smoke of the war did not pass.
Above thy little bed,
The black smoke of the war did not pass.
There is not beautiful little Natasha,
You and I are not afraid of the gray wolf in the desert.
You close your eyelashes, let you dream,
Golden bird, sleep, Natasha, sleep.
You close your eyelashes, let you dream,
Golden bird, sleep, Natasha, sleep.
Someone had forgotten about all the suffering,
Again giveth way executioner.
That I sing — Britain!
I told you — America, scream!
That I sing — Britain!
I told you — America, scream!
Give our children to sleep peacefully!
That forgotten black trouble!
To Jerry, Sherrie, and Natasha,
I did not hear the alarm ever!
To Jerry, Sherrie, and Natasha,
I did not hear the alarm ever!
There is not beautiful little Natasha,
You and I are not afraid of the gray wolf in the desert.
You close your eyelashes, let you dream,
Golden bird, sleep, Natasha, sleep.
You close your eyelashes, let you dream,
Golden bird, sleep, Natasha, sleep.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Спи, Наташа, просим сообщить об этом в комментариях.
Источник
«Мы победу одержали в мае, ну, а ты в июне родилась. «
В списках поэтов не значится
Дмитрий, добрый день!
Вам пишет дочь фронтовика, участника и инвалида Великой Отечественной войны Владимира Васильевича Каютина, пишу Вам по его просьбе.
Сейчас он много вспоминает из прошлого, в том числе из фронтовых лет. Одним из самых волнующих моментов он считает те немногие часы затишья, когда солдаты могли слушать стихи, сочиненные их однополчанином, который записывал их в тетрадь каждую свободную минутку, а на привалах проникновенно читал, да так, что слезы наворачивались, ком в горле стоял. Писал он поэму об истории участия в боях 237-го Гвардейского стрелкового полка, 76-й стрелковой дивизии. Владимир Васильевич хорошо помнит фамилию поэта: лейтенант Рыженков. К сожалению, поэту не удалось дописать поэму — он погиб в 1943 году.
Не могли бы Вы, Дмитрий, сообщить, есть ли у Вас сведения о таком фронтовом поэте? А в самом лучшем случае было бы прекрасно найти его стихи. Папа очень бы хотел прочесть их вновь.
Марина Владимировна Пензина
Дорогие Марина Владимировна и Владимир Васильевич!
О фронтовом поэте лейтенанте Рыженкове до вашего письма ничего не знал. Его имени нет ни в одной из известных мне антологий военной поэзии. Будем надеяться, что наши читатели — поисковики, историки и архивисты — помогут нам восстановить память о погибшем поэте, а также найти его без вести пропавшие строки. А быть может, откликнутся и его потомки?
Автор песни остался неизвестен
Я служил срочную в начале 1960-х. Тогда еще так широко и торжественно День Победы не праздновали. Фронтовики сорокалетние, а то и моложе были вокруг. Так, три старшины рот, в которых я служил, прошли войну. Три комбата — орденоносцы.
Еще не было табличек «Инвалиды и участники ВОВ обслуживаются вне очереди». Как жаль, что такие таблички сейчас уже не нужны.
Вспоминаю свою командировку в Крым со своей САУ-100. Палаточный городок. Палатка замполита. Вечером мы часто собирались у его палатки. Говорили о жизни, о политике и пели песни. Замполит прекрасно играл на гитаре. Одну из песен, которые мы тогда пели, я не забыл, хотя ни разу ее потом не слышал.
Источник